Super Heroine Chronicle [WIP]
Why?
I started this project a while ago and have been working on it off and on for a bit. The only other patch for this game has a bug that causes crashing in later chapters. I had hoped to fix it myself but couldn't get the patch decrypted properly to look around so I said screw it I'll do my own from scratch. I originally wasn't going to share this, but I figured I'd get more done if more people saw and could offer advice or tips.
How?
I can somewhat read katakana enough to navigate menus, but for everything else I just used machine translators. Google and Bing, for ease, and to get the gist of what things were saying and my own knowledge of English to make sense of things. Things will be wrong or weirdly worded because of this. Correct me, please.
Aim?
To translate enough to play the game start to finish. That means characters, attack names, skills, skill effects, items, etc. I don't plan on touching story related text because I don't how to work the proper files. I'm willing to learn, though.
Progress?
Playable character's names, skills, and effects done*
Skill Coin name and effects done*
Soul List done
Shop Item list done
Enemy names and attacks mostly done*
*= Possible mistranslations on things with a "?".
Preview:
*This games features English for things like the "EXTRA ATTACK!" banner.
Last edited by Tame421,