Storm Lover Kai (PSP)
Japanese title: STORM LOVER 快!!
Publisher: D3Publisher
Official site: (Link)
Platform: PSP® (PlayStation®Portable)
Release date: June 7, 2012
Rate: Cero B (Suitable for gamers ages 12 and up)
English Translation Project
Credits...
Game Info:
- Japanese name: Rosario to Vampire - Tanabata no Miss Youkai Gakuen
- English name: Rosario+Vampire: Tanabata's Miss Yokai Academy
(This is a tentative title for the English patch, not an official game title.)
Warning: This game is rated Cero C which is suitable for gamers ages...
Prince of Tennis Motto Gakuensai no Oujisama ~ More Sweet Edition ~ (NDS)
Japanese title: テニスの王子様 もっと学園祭の王子様-More Sweet Edition-
Publisher: Konami
Official site: (Link)
Platform: Nintendo DS
Release date: February 11, 2010
Rate: Cero B (Suitable for gamers ages 12 and up)
Datable...
Tokimeki Memorial Girl's Side Premium 3rd Story (PSP)
Japanese title: ときめきメモリアル Girl's Side Premium ~3rd Story~
Publisher: Konami, LovePlus Production
Official site: (Link)
Platform: PSP® (PlayStation®Portable)
Release date: March 15, 2012
Rate: Cero B (Suitable for gamers ages 12...
I'm working on English translation for Tokimeki Memorial Girl's Side 3 and got a major problem that the patch with English translation only worked with emulators (tested with PPSSPP and JPCSP) but not on any PSP (tested with firmware 6.60 Pro B10 and 5.50 prome-4).
I could narrow down to the...
I have a few PSP games that I need to edit the Japanese .pgf font graphics to make them either dual-tile or non-English language. As far as I looked around the Internet, I only found TTF2PGF program which didn't help much. (It seemed to work with only English ASCII. Plus I need a few thousands...
I'm helping my friends with a PSP translation project but everyone in our team is a noob when it comes to PSP patching. T_T So I'm looking for a convenient and easy way to create/apply a translation patch, something that's easy for me to make a patch, and easy for my friends to apply the patch...
I wonder if anyone could help me locate font width table for a Prince of Tennis game called "Tennis no Ouji-sama - Motto Gakuensai no Ouji-sama - More Sweet Edition".
From how the text appears, I'm pretty sure the game uses variable width font and I guess it's in arm9.bin. But no matter how I...
English patch:
Download English Patch Rev. 0.80
- MediaFire
- Dropbox
Note: The rom must be Tomodachi Collection v1.1. (There are different versions of rom around. You need to use the one with v1.1. I didn't test the patch with other versions.)
(The rom's MD5 Hash is...
Updated 7/1/2012: The fixed patch with grammar/spelling corrections version 1.1 is now available.
Latest Patch Release
Full English Translation Patch v1.1 (with grammar/spelling fixed)
*** Do NOT ask for Rom or Rom download link here. ***
If you find any errors, please help submit error...
Current Patch:
Updated 6/22/2012: Patch v.1.0n using Light Patcher instead of xdeltaGUI.
This is the same as patch v.1.0, but with a different patcher for people who have problem running xdeltaGUI.
If you already played v.1.0, you don't need this patch.
(This should be our final patch, but you...
Got stuck with some buttons in a game. They are .gtd files which I believe are some kind of graphic file, or may be just a packed file.
This is one of the files for an example.
Download link-->backnormal.gtd
And this is what the file in the link is supposed to look like in the game.
(It's a...
Well, as the topic says, I'm trying to extract scripts from Vampire Knight DS but it used a very custom table. First the hiragana and katakana didn't follow any standard encoding system.
Like usual unicode or utf-8 or shift-jis will have the character in this order ? ? ? ? ? ?, but this game's...
Game Name: Tokimeki Memorial Girl's Side 1st Love Plus
Translation Project Page:
http://sites.google.com/site/tokimemogs1/
Note: This is a dating simulation/adventure game for girls, which means you try to get a boyfriend in this game. It is not Love Plus or the regular Tokimeki Memorial...
I'm trying to edit some graphics from a DS game and so far I didn't have any problems if the graphics are in GBA 4bpp mode. But when it comes to GBA 8bpp mode, I have no idea how to pick the right color and make the same color effects as the original.
Like in the picture below. The bottom one...
i used to go out to the recycling center every couple weeks and look at the crts and other electronics people would drop off. Usually screens were broken or severely scratched from being tossed around. Did find a good one here and there, but never anything like a 1080i widescreen crt.
I have a few of those boat anchors in my basement I tried giving away but no one wanted them, So anyone close to Columbus, Ohio area that wants them, (26", 2x 19") please come get, for free.
Is it piracy if it was released for free? Not in my opinion, but I also think it's not piracy if buying it isn't owning it, and it's not piracy if you can't buy it from the original creators anymore.